在我的对外汉语教学生涯中,各个国家、各个水平的外国人形形色色,他们有的是零基础,有的已经学了一段时间的汉语。经过多年观察并分析,我发现无论是哪个级别的学生,也无论他们是否学过汉语,学生们都存在着一个共性的问题,那就是在汉语的发音问题上,送气音和不送气音他们很难区分,即使能勉强发出音来,发出的音也十分不标准。
对初>>学汉语的学生而言,发音很重要。发单不标准,说出的话是带着洋腔洋调的汉语,别人也听不懂。初次从事对外汉语教学工作,我便遇到了这样的难题,但“不忘初心”的信念让我决心做一名学习型、开拓型的对外汉语教师。
因此,在教学之余,我便开始研究如何突破发好送气音与不送气音这一难点。虽然探索之路漫漫而又修远,但经过一段时间的摸索与实践,终于小有收获。下面是我在教学实践中采取的一些行之有效的方法,希望能与大家共勉。
观察法
主要是通过让学生认真观察老师发音时的嘴型、舌头、齿龈、软腭等的变化来学习发音方法,从而达到准确发音的目的。如同样是发不送气的塞音,b、 d 、g的发音位置就明显不同。b的发音位置是双唇,d的发音位置是齿龈,g的发音位置是软腭。通过观察,学生会更加直观地看到如何发好发准一个音。
体验法
此种方法是让学生用老师教的方法来亲自体验发送气音与不送气音时气流的变化。如,在发b和p,d和t,g和k时,学生往往掌握不了发音方法,发的送气音与不送气音难以区别。这时就可以用体验法让学生准确发好这些音。
具体方法是:让学生伸出手,练习发不送气音b、d、g时,感觉不到有气流,而在发送气音p、t、k时,就会感觉到有很强的气流。实践证明,这种方法既简单又有效,使学生可以在短时间内掌握发音的要领。
示范法
这种方法操作简单,效果明显。示范用的道县随处可见。教师可以拿出一张纸,在学生面前演示。发不送气音z 、j 、zh时,没有气流通过,面前的纸不会移动,发送气音c 、q 、ch时,有强烈的气流通过,纸在气流的冲击下会移动。通过这样的反复练习,学生对送气音和不送气音的发音方法有了更深的体会,发出的音也更加准确了。
模仿法
此种方法是让学生听完老师的发音领读之后,自己练习模仿发音,教师再及时给予评价。如发浊擦音r时,就要通过教师的示范,学生的模仿,让学生反复操练,找准发音位置,体会发音技巧,直到学生能准确自如地发对为止。实践出真知,通过多次练习揣摩,学生对发音要领的掌握会更加准确,发出的音也更加标准了。
对比法
对于有相似点的同一类音,可以通过对比来区分发音的不同点,从而达到准确发音的目的。例如,在教学清擦音s和sh时,对比法就是很适用的教学方法。通过对比,让学生知道,s和sh同样是清擦音,但发音的部位不同,s的发音部位在齿龈,sh是卷舌音。这样,学生不仅从理论上知道了发音要领,在实践操练上也会运用自如的。
交流法
除了上述以教师的教为主的发音方法外,还可以换个角度,以学生为主体,充分调动学生的主观能动性。具体做法就是,让个别发音较好的学生给其他学生做榜样,示范发音,并用法语讲解汉语拼音的发音规则和发音方法。事实证明,让发音标准的学生用法语给其他学生讲解并做示范,学生们通过模仿练习,体会了发音要领,对于提高学生的发音准确率很有帮助。
综上所述,教学有法,但不定法。在实际教学中,我们还要多了解所在国的国情,熟悉学生的学情,然后才能因地制宜,因生施法,也可以结合具体情况综合使用以上方法,只有这样,才能突破对外汉语教学中的各种障碍,收到更好的教学效果。
作为>>对外汉语教师的我们,也要多学习,肯钻研,去探索更多的适合对外汉语教学的有效方法,相信不久的明天,汉语之花定会开满世界的大花园!
未经允许不得转载:攀达汉语 » 老外学送气音与不送气音的难题,有解了!