对于学汉语的外国人来说,欧美人学汉字难,日韩人学发音难,在这儿我就着重说一下针对日本人发音难的小技巧吧!
日本人学汉语的时候,讲解生词是个体力活,每次都得累我个斗转星移的,时间久了我就想一定是哪儿出问题了,为什么我每次一遍一遍地都教,日本人就是发不出正确的音?终于,让我找出其中的缘由了。举例说明,其中有两个词,热闹(re nao)、乐意(le yi)热闹中的热re 和乐意中的le,对日本人来说怎么都发不出正确的音来,我翻阅书籍希望找出答案,无意中看到日语发音的50音图,才恍然大悟,日语50音图的发音表中只有lu 的发音,没有re和le的发音,日本人学汉语发音时,看见re和le时,一定会发出lu。那怎么解决这个发音缺陷呢?课上,我就把有R的单词列举很多,让他在我的示范下,一个一个念读,直到发准为止。热闹(renao)、惹祸(rehuo)、弱小(ruoxiao)、日本(riben)、日期(riqi)、任务(renwu)、如果(ruguo)肉(rou)、入场(ruchang)、然后(ranhou),反复练习这些单词,可以掌握r的发音位置,达到正确发音的目的。同样L的发音练习也是这样,乐意(leyi)、肋骨(leigu)、老师(laoshi)、俩个(liangge)、楼区(louqu)、路上(lushang)、旅游(lvyou)、绿色(lvse),反复练习后,达到了准确的程度。
学汉语是一个艰难的过程,但是如果你肯下功夫,那艰难过后一定就是曙光了! 另外欧美人如何学好汉字,在本站中也有讲到,细心的你可以试着找找。
转载请保留出处:https://www.prcba.com/news/8672.html
未经允许不得转载:攀达汉语 » 日本人说汉语如何区分re和le